![]() |
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Tips and Tricks
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||
|
Console to PC Communication: The Serial Port
The N-Digital console sends its data to the OUT port in a format designed to be received by the serial port of a personal computer. Most older Windows-based PC’s have a serial port, usually identified in the list of hardware devices as COM1. This is also known as a standard port. When MAARDS starts up for the first time it looks for this port and, if available, will
automatically connect to it. As long as COM1 exists, is functioning correctly and no other application is connected to it,
communication is usually established and maintained without the need for user
intervention. MAARDS will always “remember” the last serial port that it successfully connected to.
However, many newer Windows PC’s and all modern Macintosh computers do not have a serial port. When this is the case, a serial-to USB adapter must be used. The serial-to-USB adapter converts the data and signals
sent by the N-Digital console to a format that can be received by the computer’s USB port. Most serial-to-USB adapters consist of a hardware and software
component. The hardware is a cable that connects between the DB9 (computer) end
of the MAARDS cable and the USB port of the computer. The software (sometimes referred to as drivers) usually accompanies the cable on a CD and is installed on the computer.
Once a serial-to-USB adapter has been installed on a computer, it can be
identified by its name. On Windows the name can be found in the list of
hardware displayed by the Device Manager. In the example below the name of the
serial port that MAARDS should connect to is COM4. On Macintosh the list of available devices is displayed in the Terminal
application by typing: “ls /dev”. Available ports will always have a name that begins with “tty.” In the example below the serial port that MAARDS should connect to is named tty.USA19H41P1.1.
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Windows Device Manager
|
List of Macintosh devices in Terminal
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
The serial port created by a serial-to-USB adapter is not a standard port,
therefore, MAARDS cannot know initially what the name of the port is. MAARDS will attempt to connect to an available serial port but it may not be the
correct one. So the user must tell MAARDS which port to use. This is done in the Serial Communications panel at the bottom of the Preferences window. The drop down menu labeled Current port contains a list of all of the computer’s available serial ports. The name of the USB serial port that was displayed in
the Device Manager (Windows) or device directory list (Macintosh) will appear in the drop down
menu. Selecting the USB serial port name will cause MAARDS to connect to that
port.
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
MAARDS Preferences window
Windows Macintosh
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
MAARDS has been tested on both the Windows and Macintosh platforms and found to be
fully compatible withe the Keyspan USA 19H-1 serial-to-USB adapter. Other serial-to-USB adapters should also work, however,
because of the wide range of computer hardware and operating system
configurations that exist it is impossible to guaranty compatibility with all
systems.
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Text-to-Speech
MAARDS uses the built-in text-to-speech capabilities of the Windows and Macintosh
operating systems to play audible race announcements. At least one
text-to-speech (TTS) voice engine must be installed and configured on the host
computer for race announcements to function properly.
Configuring the computer for text-to-speech operation is very easy on either
platform:
First, if a TTS voice engine for the language to be used is not available, it
must be obtained and installed. Installing a TTS voice engine is like
installing any other software on the computer. Just launch the installer and
follow the on-screen instructions. Once properly installed, open the Speech control panel/preference and select the voice that you would like MAARDS to use for race announcements. Close the control panel/preference and you are
done.
Starting with MAARDS 2.1 race announcements are capable of playing in five languages: English, French, German, Italian and Spanish. In order to take advantage of this capability a TTS engine for the desired
language must be installed and selected as previously described. It is the
responsibility of the user to obtain a licensed copy of a TTS engine for the
appropriate language.
|
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Windows Speech Control Panel
|
Macintosh Speech Preferences
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
More to come...
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
© 2011, IDEAS to PRINT, Inc. - Software Development and Consulting - Michael
Ashton
Trademarks mentioned in this document not belonging to Ideas to Print, Inc. are
the property of their respective owners; use of these trademarks is not
intended to imply endorsement. "Ninco" and "N-Digital" are registered
trademarks of Ninco Desarrollos SL, Spain.
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|